2 Corinthians 3:15

Authorized King James Version

PDF

But even unto this day, when Moses is read, the vail is upon their heart.

Original Language Analysis

ἀλλ' But G235
ἀλλ' But
Strong's: G235
Word #: 1 of 12
properly, other things, i.e., (adverbially) contrariwise (in many relations)
ἕως even G2193
ἕως even
Strong's: G2193
Word #: 2 of 12
a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place)
σήμερον unto this day G4594
σήμερον unto this day
Strong's: G4594
Word #: 3 of 12
on the (i.e., this) day (or night current or just passed); generally, now (i.e., at present, hitherto)
ἡνίκα when G2259
ἡνίκα when
Strong's: G2259
Word #: 4 of 12
at which time
ἀναγινώσκεται is read G314
ἀναγινώσκεται is read
Strong's: G314
Word #: 5 of 12
to know again, i.e., (by extension) to read
Μωσῆς, Moses G3475
Μωσῆς, Moses
Strong's: G3475
Word #: 6 of 12
moseus, moses, or mouses (i.e., mosheh), the hebrew lawgiver
κάλυμμα the vail G2571
κάλυμμα the vail
Strong's: G2571
Word #: 7 of 12
a cover, i.e., veil
ἐπὶ G1909
ἐπὶ
Strong's: G1909
Word #: 8 of 12
properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re
τὴν G3588
τὴν
Strong's: G3588
Word #: 9 of 12
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
καρδίαν heart G2588
καρδίαν heart
Strong's: G2588
Word #: 10 of 12
the heart, i.e., (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle
αὐτῶν their G846
αὐτῶν their
Strong's: G846
Word #: 11 of 12
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
κεῖται· is upon G2749
κεῖται· is upon
Strong's: G2749
Word #: 12 of 12
to lie outstretched (literally or figuratively)

Analysis & Commentary

But even unto this day, when Moses is read, the vail is upon their heart. Paul emphasizes the tragic present reality: when Moses is read (Greek hēnika anaginōskētai Mōusēs, ἡνίκα ἀναγινώσκηται Μωϋσῆς)—that is, when the Torah is read in synagogue worship—the vail is upon their heart (Greek kalymma epi tēn kardian autōn keitai, κάλυμμα ἐπὶ τὴν καρδίαν αὐτῶν κεῖται). The veil is no longer physical but spiritual; it covers not Moses' face but Israel's heart.

The shift from "minds" (verse 14) to heart (kardia, καρδία) is significant. Biblical "heart" includes intellect, will, and affections—the whole inner person. The veil is not merely intellectual confusion but willful blindness, a hardness of heart that prevents spiritual perception. This echoes Isaiah 6:9-10, quoted by Jesus to explain Israel's unbelief (Matthew 13:14-15; John 12:40). Yet Paul's tone is not triumphalistic but sorrowful—he mourns his kinsmen's blindness (Romans 9:1-3; 10:1) and anticipates future restoration (Romans 11:25-27).

Historical Context

First-century synagogue worship centered on public reading and exposition of the Torah (the Five Books of Moses), Prophets, and Writings. Jesus participated in this custom (Luke 4:16-21), as did Paul (Acts 13:14-15). However, rabbinic interpretation (later codified in the Talmud) developed complex hermeneutical methods that often obscured rather than revealed the Christological meaning of texts. Paul argues that apart from the Spirit's illumination, even the most diligent study of Moses leaves the heart veiled. The solution is not better exegesis but spiritual regeneration.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics